hợpについて解説します。
【意味】
「hợp」は「合う」や「適合する」という意味を持つベトナム語の単語です。何かがぴったり合う、適しているといった状況で使われます。
【具体例】
・hợp thời trang(ファッションに合う)
・hợp khẩu vị(口に合う)
【類義語】
・phù hợp(適合する)
【対義語】
・không hợp(合わない)
【使い方】
「hợp」は形容詞として使われ、何かが適している、合っているという意味を持ちます。名詞や動詞と組み合わせて使用することが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Chiếc áo này rất hợp với bạn.
・日本語訳:このシャツはあなたにとても似合います。
・解説:この例文では、「rất hợp」で「とても合う」という意味になり、「với bạn」で「あなたに」を表します。「hợp」は形容詞として、「chiếc áo」(シャツ)に対して使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Món ăn này không hợp khẩu vị của tôi.
・日本語訳:この料理は私の口に合いません。
・解説:「không hợp」で「合わない」を意味し、「khẩu vị của tôi」で「私の口に」を表します。「hợp」は否定形で使われ、料理が自分の好みに合わないことを示しています。
【語源】
「hợp」は漢字の「合」に由来し、適合や一致の意味を持つ言葉です。