đề cậpについて解説します。
【意味】
đề cậpは「言及する」や「触れる」という意味です。話題やテーマについて話すときに使われます。
【具体例】
・会議で新しいプロジェクトについてđề cậpする。
・彼はその問題に一切đề cậpしなかった。
【類義語】
・nhắc đến(言及する)
・bàn đến(議論する)
【対義語】
・bỏ qua(無視する)
・lờ đi(知らないふりをする)
【使い方】
ベトナム語での使われ方として、話題や問題について触れる際に使われます。「đề cập đến...」という形で、何に言及するのかを示します。
【例文1】
・ベトナム語:Trong cuộc họp, chúng tôi đã đề cập đến kế hoạch mới.
・日本語訳:会議で、私たちは新しい計画について言及しました。
・解説:"Trong cuộc họp"は「会議で」を意味し、"chúng tôi"は「私たち」を示しています。"đã đề cập đến"は「言及しました」という過去形の表現で、"kế hoạch mới"は「新しい計画」です。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy không đề cập đến việc đó trong bài phát biểu của mình.
・日本語訳:彼は自分のスピーチでそのことに触れませんでした。
・解説:"Anh ấy"は「彼」を意味し、"không đề cập đến"は「触れませんでした」という否定形です。"việc đó"は「そのこと」を指し、"trong bài phát biểu của mình"は「自分のスピーチで」という意味です。
【語源】
đềは「提案する」や「提起する」、cậpは「到達する」や「つながる」という意味があります。これらが組み合わさって「言及する」という意味になっています。