tín dụngについて解説します。
【意味】
「tín dụng」は「信用」や「クレジット」を意味します。特に金融において、銀行や金融機関が個人や企業に対して与える信用や貸付のことを指します。
【具体例】
・thẻ tín dụng (クレジットカード)
・hạn mức tín dụng (信用限度額)
【類義語】
・cho vay (貸し付け)
【対義語】
・nợ (借金)
【使い方】
ベトナム語での「tín dụng」は、金融関連の文脈でよく使われます。個人の信用を指す場合や、クレジットカードを指す場合など、さまざまな状況で使用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi muốn mở một thẻ tín dụng.
・日本語訳:私はクレジットカードを作りたいです。
・解説:この文では、「tôi」は「私」を、「muốn」は「~したい」を意味します。「mở」は「開く」または「作る」、「một」は「一つの」、「thẻ tín dụng」は「クレジットカード」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Ngân hàng đã tăng hạn mức tín dụng của tôi.
・日本語訳:銀行が私の信用限度額を増やしました。
・解説:「ngân hàng」は「銀行」、「đã」は過去の動作を示し、「tăng」は「増やす」、「hạn mức tín dụng」は「信用限度額」、「của tôi」は「私の」を意味します。
【語源】
「tín」は「信じる」、「dụng」は「使う」という意味を持ち、両方を組み合わせることで「信用を使う」という概念を表しています。
tín dụngについて解説します。
【意味】
「tín dụng」は「信用」や「クレジット」を意味します。特に金融において、銀行や金融機関が個人や企業に対して与える信用や貸付のことを指します。
【具体例】
・thẻ tín dụng (クレジットカード)
・hạn mức tín dụng (信用限度額)
【類義語】
・cho vay (貸し付け)
【対義語】
・nợ (借金)
【使い方】
ベトナム語での「tín dụng」は、金融関連の文脈でよく使われます。個人の信用を指す場合や、クレジットカードを指す場合など、さまざまな状況で使用されます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi muốn mở một thẻ tín dụng.
・日本語訳:私はクレジットカードを作りたいです。
・解説:この文では、「tôi」は「私」を、「muốn」は「~したい」を意味します。「mở」は「開く」または「作る」、「một」は「一つの」、「thẻ tín dụng」は「クレジットカード」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Ngân hàng đã tăng hạn mức tín dụng của tôi.
・日本語訳:銀行が私の信用限度額を増やしました。
・解説:「ngân hàng」は「銀行」、「đã」は過去の動作を示し、「tăng」は「増やす」、「hạn mức tín dụng」は「信用限度額」、「của tôi」は「私の」を意味します。
【語源】
「tín」は「信じる」、「dụng」は「使う」という意味を持ち、両方を組み合わせることで「信用を使う」という概念を表しています。