・ベトナム語:Anh ấy rất mê tín, anh ấy luôn đeo vòng tay may mắn.
・日本語訳:彼はとても迷信深く、いつも幸運のお守りをつけています。
・解説:「rất mê tín」は「とても迷信深い」という意味です。「luôn」は「いつも」、「đeo」は「つける」、「vòng tay may mắn」は「幸運のお守り」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Nhiều người mê tín không dám ra ngoài vào ngày 13 thứ Sáu.
・日本語訳:多くの迷信深い人々は、13日の金曜日に外出することを恐れます。
・解説:「Nhiều người mê tín」は「多くの迷信深い人々」という意味です。「không dám」は「恐れない」、「ra ngoài」は「外出する」、「vào ngày 13 thứ Sáu」は「13日の金曜日に」という意味です。