・ベトナム語:Hôm nay, tôi có nhiều bài tập toán cần làm.
・日本語訳:今日は、たくさんの数学の練習問題があります。
・解説:この例文では、「bài tập toán」は「数学の練習問題」を意味します。「nhiều」は「たくさんの」という意味の形容詞で、「bài tập」を修飾しています。「cần làm」は「する必要がある」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đã giao bài tập về nhà cho chúng tôi.
・日本語訳:先生は私たちに宿題を出しました。
・解説:「bài tập về nhà」は「宿題」を意味します。「đã giao」は「出した」という過去形の動詞で、宿題を出す行為を表しています。「cho chúng tôi」は「私たちに」という意味の前置詞句です。