với nhauについて解説します。
【意味】
「với nhau」は「お互いに」または「一緒に」という意味です。人々が協力したり、共に行動することを示します。
【具体例】
・Chúng ta làm việc với nhau.(私たちは一緒に働く。)
・Họ đi du lịch với nhau.(彼らは一緒に旅行する。)
【類義語】
・cùng nhau(共に、一緒に)
【対義語】
・một mình(一人で)
【使い方】
「với nhau」は動詞と組み合わせて使われることが多いです。動詞の後に置かれ、動作が複数の人々の間で行われることを示します。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng tôi học với nhau để chuẩn bị cho kỳ thi.
・日本語訳:私たちは試験の準備のために一緒に勉強します。
・解説:「học」は動詞で「勉強する」という意味です。「với nhau」は「お互いに」という意味で、「học」と組み合わせて「一緒に勉強する」という動作を示します。
【例文2】
・ベトナム語:Hai đứa trẻ chơi với nhau rất vui vẻ.
・日本語訳:二人の子供は一緒に楽しく遊んでいます。
・解説:「chơi」は動詞で「遊ぶ」という意味です。「với nhau」は「一緒に」という意味で、「chơi」と組み合わせて「一緒に遊ぶ」という動作を示します。「rất vui vẻ」は「とても楽しい」という形容詞のフレーズです。
【語源】
「với」は「〜と一緒に」や「〜に対して」という意味の前置詞で、「nhau」は「お互い」という意味の代名詞です。これらが組み合わさって「お互いに、一緒に」という意味を持つようになりました。