・ベトナム語:Chúng tôi cần kết nối internet để làm việc.
・日本語訳:私たちは仕事をするためにインターネット接続が必要です。
・解説:"Chúng tôi"は「私たち」を意味し、"cần"は「必要とする」を意味します。"kết nối internet"は「インターネット接続」で、"để làm việc"は「仕事をするために」という目的を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy muốn kết nối với các đồng nghiệp.
・日本語訳:彼女は同僚とつながりたいと思っています。
・解説:"Cô ấy"は「彼女」を意味し、"muốn"は「〜したい」という希望を表します。"kết nối"は「つながる」、"với"は「〜と」、"các đồng nghiệp"は「同僚たち」を意味しています。