・ベトナム語:Tôi thích khám phá ẩm thực địa phương khi đi du lịch.
・日本語訳:旅行の際に地元の料理を探求するのが好きです。
・解説:「ẩm thực địa phương」で「地元の料理」という意味になります。「ẩm thực」は「料理」、「địa phương」は「地元の」という意味で、名詞「ẩm thực」を修飾しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chính quyền địa phương đang nỗ lực cải thiện cơ sở hạ tầng.
・日本語訳:地方政府はインフラの改善に努力しています。
・解説:「chính quyền địa phương」で「地方政府」という意味です。「chính quyền」は「政府」、「địa phương」は「地方の」という意味で、名詞「chính quyền」を修飾しています。