・ベトナム語:Chúng ta cần tìm một phương pháp mới để giải quyết vấn đề này.
・日本語訳:私たちはこの問題を解決するための新しい方法を見つける必要があります。
・解説:「phương pháp」は「方法」という意味です。「giải quyết vấn đề」で「問題を解決する」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy đang đi theo phương hướng sai.
・日本語訳:彼は間違った方向に進んでいます。
・解説:「phương hướng」は「方向」を意味し、「theo phương hướng」で「方向に従う」という意味になります。「sai」は「間違った」という形容詞です。