đắc địaについて解説します。
【意味】
「đắc địa」は、場所や位置が非常に良いこと、好立地であることを意味します。不動産や商業施設などの立地条件を評価する際によく使われます。
【具体例】
・Một ngôi nhà ở vị trí đắc địa có giá trị cao.
・Cửa hàng này có địa điểm đắc địa, nằm ngay trung tâm thành phố.
【類義語】
・thuận lợi (便利な)
・lý tưởng (理想的な)
【対義語】
・bất tiện (不便な)
・xa xôi (遠い)
【使い方】
ベトナム語で「đắc địa」は、特に不動産やビジネスの場面で、立地の良さを表現するために使われます。形容詞として使われ、名詞を修飾します。
【例文1】
・ベトナム語:Khách sạn này có vị trí đắc địa, gần biển và trung tâm mua sắm.
・日本語訳:このホテルは好立地で、海やショッピングセンターの近くにあります。
・解説:「vị trí đắc địa」で「好立地」を意味します。「vị trí」は「位置」、「đắc địa」は「良い場所」を指し、ホテルの立地の良さを示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi đang tìm kiếm một văn phòng ở khu vực đắc địa để mở rộng kinh doanh.
・日本語訳:私たちはビジネスを拡大するために、好立地のオフィスを探しています。
・解説:「khu vực đắc địa」は「好立地のエリア」を意味します。「khu vực」は「エリア」、「đắc địa」は「良い立地」を指し、ビジネスの拡大に適した場所を探していることを表しています。
【語源】
「đắc」は「得る」や「達成する」、「地」は「土地」や「場所」を意味します。組み合わせることで「良い場所を得る」という意味になります。