【例文1】
・ベトナム語:Sản phẩm này có giá trị cao.
・日本語訳:この製品は高い価値があります。
・解説:この例文では、「sản phẩm」(製品)が主語で、「có」(持っている)が動詞、「giá trị cao」(高い価値)が目的語となります。「giá trị」は名詞で、「cao」は形容詞として「高い」を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Giá trị của bức tranh này rất đặc biệt.
・日本語訳:この絵の価値はとても特別です。
・解説:「giá trị của bức tranh này」(この絵の価値)が主語で、「rất đặc biệt」(とても特別)が述語として使われています。「giá trị」は名詞、「rất」は副詞で「とても」を意味し、「đặc biệt」は形容詞で「特別」を示しています。