giá đỗについて解説します。
【意味】
「giá đỗ」はベトナム語で「もやし」を意味します。豆類を発芽させたものを指し、特に大豆や緑豆が一般的です。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・giá đỗ xanh(緑豆のもやし)
・giá đỗ nành(大豆のもやし)
【類義語】
cây đậu mầm(芽を出した豆)
【対義語】
成熟した豆(成熟した豆の状態)
【使い方】
ベトナム料理では、もやしは生でサラダに使われたり、炒め物に加えられたりします。シャキシャキとした食感が特徴です。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích ăn phở với giá đỗ.
・日本語訳:私はもやし入りのフォーが好きです。
・解説:この文では、「Tôi(私)」が主語で、「thích ăn(食べるのが好き)」が動詞です。「phở(フォー)」は名詞で、「với(~と一緒に)」が前置詞、「giá đỗ(もやし)」が目的語です。
【例文2】
・ベトナム語:Giá đỗ rất tốt cho sức khỏe.
・日本語訳:もやしは健康にとても良いです。
・解説:「Giá đỗ(もやし)」が主語で、「rất tốt cho(とても良い)」が形容詞句、「sức khỏe(健康)」が目的語です。形容詞句で修飾されています。
【語源】
「giá」は芽を出すことを意味し、「đỗ」は豆を意味します。もやしは豆が発芽した状態を指します。