nói chuyệnについて解説します。
【意味】
「nói chuyện」は「話す」や「会話する」という意味です。人と人とのコミュニケーションを指します。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・nói chuyện với bạn bè(友達と話す)
・nói chuyện điện thoại(電話で話す)
【類義語】
・đàm thoại(会話する)
【対義語】
・im lặng(黙る)
【使い方】
「nói chuyện」は、日常会話や友人との交流、ビジネスシーンでの対話など、幅広く使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thường nói chuyện với gia đình mỗi tối.
・日本語訳:私は毎晩家族と話します。
・解説:「Tôi」は「私」、「thường」は「よく」、「với」は「と」、「gia đình」は「家族」、「mỗi tối」は「毎晩」です。「nói chuyện」は動詞で「話す」の意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta có thể nói chuyện sau bữa ăn không?
・日本語訳:食事の後でお話しできますか?
・解説:「Chúng ta」は「私たち」、「có thể」は「できる」、「sau」は「後」、「bữa ăn」は「食事」です。「nói chuyện」は動詞で「話す」の意味で、ここでは未来の予定を尋ねています。
【語源】
「nói」は「話す」という動詞で、「chuyện」は「話」や「物語」を意味します。これらが組み合わさって「会話する」という意味になっています。