nói chậmについて解説します。
【意味】
「nói chậm」は「ゆっくり話す」という意味です。「nói」は「話す」、「chậm」は「ゆっくり」の意味を持ちます。
【具体例】
・Làm ơn nói chậm hơn.(もっとゆっくり話してください。)
・Bạn có thể nói chậm lại không?(もう少しゆっくり話してもらえますか?)
【類義語】
・nói từ từ(ゆっくり話す)
【対義語】
・nói nhanh(早く話す)
【使い方】
「nói chậm」は、会話の中で相手にゆっくり話してもらいたいときに使います。特に外国語を学んでいるときや、聞き取りにくいと感じたときに便利です。
【例文1】
・ベトナム語:Làm ơn nói chậm để tôi có thể hiểu.
・日本語訳:もっとゆっくり話してもらえると理解しやすいです。
・解説:「Làm ơn」は「お願いします」、「nói chậm」は「ゆっくり話す」、「để」は「~するために」、「tôi」は「私」、「có thể」は「できる」、「hiểu」は「理解する」です。全体として「私が理解できるようにゆっくり話してください」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Khi dạy tiếng Việt, tôi thường phải nói chậm.
・日本語訳:ベトナム語を教えるとき、私はよくゆっくり話さなければならない。
・解説:「Khi」は「~するとき」、「dạy」は「教える」、「tiếng Việt」は「ベトナム語」、「tôi」は「私」、「thường」は「よく」、「phải」は「しなければならない」、「nói chậm」は「ゆっくり話す」です。全体として「ベトナム語を教えるとき、私はよくゆっくり話さなければならない」という意味になります。
【語源】
「nói」は「話す」を意味する動詞で、「chậm」は「遅い」「ゆっくり」を意味する形容詞です。二つの言葉が組み合わさって「ゆっくり話す」という意味になります。