kính đenについて解説します。
【意味】
「kính đen」は「サングラス」を意味します。「kính」は「眼鏡」、「đen」は「黒」を意味します。直訳すると「黒い眼鏡」という意味になりますが、一般的にサングラスを指します。
【具体例】
・kính đen thời trang: ファッションサングラス
・kính đen chống tia UV: UVカットサングラス
【類義語】
・kính mát: こちらも「サングラス」を意味しますが、「mát」は「涼しい」を意味し、日差しを避ける目的が強調されています。
【対義語】
・kính cận: 近視用眼鏡
【使い方】
ベトナムでは日差しが強いことが多く、サングラスは日常的に使用されます。「kính đen」は日差しを避けるため、またはファッションアイテムとして使われることが一般的です。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi luôn đeo kính đen khi ra ngoài nắng.
・日本語訳:私は日差しの中を出かけるときはいつもサングラスをかけます。
・解説:「đeo」は「身に着ける」や「かける」を意味する動詞です。「khi」は「〜の時」という意味の接続詞で、状況を表します。
【例文2】
・ベトナム語:Anh ấy mua một chiếc kính đen mới.
・日本語訳:彼は新しいサングラスを買いました。
・解説:「mua」は「買う」を意味する動詞で、「một chiếc」は「1つの」を意味し、具体的な数を示すときに使います。「mới」は「新しい」を意味する形容詞で、「kính đen」を修飾しています。
【語源】
「kính」は漢字の「鏡」から来ており、「đen」はベトナム語で「黒」を意味します。サングラスのレンズの色が黒いことからこのように呼ばれます。