・ベトナム語:Việt Nam là một quốc gia nông nghiệp.
・日本語訳:ベトナムは農業国です。
・解説:この文では、nông nghiệpが名詞として使われています。「quốc gia」は「国」、「một」は「一つの」を意味し、「Việt Nam」は「ベトナム」です。全体として「ベトナムは一つの農業国です」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi làm việc trong ngành nông nghiệp.
・日本語訳:私たちは農業分野で働いています。
・解説:「Chúng tôi」は「私たち」、「làm việc」は「働く」、「trong ngành」は「分野で」を意味します。「nông nghiệp」が名詞として業界を指し、「農業分野で働いている」という意味になります。