hóa đơnについて解説します。
【意味】
"hóa đơn"は「請求書」や「領収書」を指します。買い物やサービスの利用時に発行される書類で、支払った金額や購入した商品、サービスの詳細が記載されています。
【具体例】
・hóa đơn mua hàng(商品購入の請求書)
・hóa đơn điện tử(電子請求書)
【類義語】
biên lai(レシート)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、未払いの状態を示す場合には、"chưa thanh toán"(未払い)などが反対の状況を表すことがあります。
【使い方】
"hóa đơn"は、買い物やサービスの利用後に受け取る書類として使われます。会計時や経費精算の際に重要です。
【例文1】
・ベトナム語:Xin vui lòng xuất hóa đơn cho tôi.
・日本語訳:請求書を発行してください。
・解説:"xin vui lòng"は「どうぞ~してください」という丁寧なお願いの表現です。"xuất"は「発行する」という動詞で、"hóa đơn"を目的語として使っています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn đã nhận hóa đơn từ nhà hàng chưa?
・日本語訳:レストランから請求書を受け取りましたか?
・解説:"bạn"は「あなた」を意味する代名詞です。"đã nhận"は「受け取った」という過去形の動詞で、"hóa đơn"は目的語として使われています。"từ nhà hàng"は「レストランから」という意味で、"từ"は「~から」を意味する前置詞です。
【語源】
ベトナム語の"hóa đơn"は中国語の「化單(化单)」からの借用語です。「化」は「変える」、「單(单)」は「リスト」や「帳票」を指します。
hóa đơnについて解説します。
【意味】
"hóa đơn"は「請求書」や「領収書」を指します。買い物やサービスの利用時に発行される書類で、支払った金額や購入した商品、サービスの詳細が記載されています。
【具体例】
・hóa đơn mua hàng(商品購入の請求書)
・hóa đơn điện tử(電子請求書)
【類義語】
biên lai(レシート)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、未払いの状態を示す場合には、"chưa thanh toán"(未払い)などが反対の状況を表すことがあります。
【使い方】
"hóa đơn"は、買い物やサービスの利用後に受け取る書類として使われます。会計時や経費精算の際に重要です。
【例文1】
・ベトナム語:Xin vui lòng xuất hóa đơn cho tôi.
・日本語訳:請求書を発行してください。
・解説:"xin vui lòng"は「どうぞ~してください」という丁寧なお願いの表現です。"xuất"は「発行する」という動詞で、"hóa đơn"を目的語として使っています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn đã nhận hóa đơn từ nhà hàng chưa?
・日本語訳:レストランから請求書を受け取りましたか?
・解説:"bạn"は「あなた」を意味する代名詞です。"đã nhận"は「受け取った」という過去形の動詞で、"hóa đơn"は目的語として使われています。"từ nhà hàng"は「レストランから」という意味で、"từ"は「~から」を意味する前置詞です。
【語源】
ベトナム語の"hóa đơn"は中国語の「化單(化单)」からの借用語です。「化」は「変える」、「單(单)」は「リスト」や「帳票」を指します。