đặc biệtについて解説します。
【意味】
「特別な」や「特に」といった意味を持ちます。何かが通常とは異なる、特有の、または重要であることを示します。
【具体例】
・món ăn đặc biệt(特別な料理)
・dịp đặc biệt(特別な機会)
【類義語】
khác thường(異常な)、độc đáo(ユニークな)
【対義語】
bình thường(普通の)、thông thường(通常の)
【使い方】
ベトナム語では、「đặc biệt」は形容詞として使われ、名詞を修飾します。また、副詞としても使われ、動詞や形容詞を強調する役割を果たします。
【例文1】
・ベトナム語:Hôm nay là một ngày đặc biệt.
・日本語訳:今日は特別な日です。
・解説:この文では「đặc biệt」が「ngày(日)」を修飾する形容詞として使われています。「một ngày đặc biệt」で「特別な日」となります。
【例文2】
・ベトナム語:Món ăn này rất đặc biệt.
・日本語訳:この料理はとても特別です。
・解説:「đặc biệt」が「món ăn(料理)」を修飾しています。「rất」は「とても」という意味の副詞で、「đặc biệt」を強調しています。
【語源】
「đặc」は「特別な」や「特有の」という意味を持ち、「biệt」は「別の」や「分ける」という意味があります。この2つが組み合わさって「特別」という意味を形成しています。