quá trờiについて解説します。
【意味】
「quá trời」は「非常に」「とても」「ものすごく」という意味です。何かが非常に多い、または強いことを強調する際に使われます。
【具体例】
・quá trời mưa: ものすごく雨が降る
・quá trời người: 人がものすごく多い
【類義語】
・rất: とても
・cực kỳ: 極めて
【対義語】
特定の対義語はありませんが、比較的少ないことを示す「ít」や「không nhiều」などが反対のニュアンスを持ちます。
【使い方】
ベトナム語で「quá trời」は主に口語で使われる表現で、話し言葉において何かが非常に多い、または強いことを強調するために使います。
【例文1】
・ベトナム語:Hôm nay quá trời nóng!
・日本語訳:今日はものすごく暑いです!
・解説:「quá trời nóng」は「非常に暑い」を意味します。「quá trời」が「ものすごく」を意味し、「nóng」が「暑い」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Cuối tuần này quá trời người đến công viên.
・日本語訳:今週末は公園にものすごく多くの人が来ます。
・解説:「quá trời người」は「非常に多くの人」を意味します。「cuối tuần này」は「今週末」、「đến công viên」は「公園に来る」を意味します。
【語源】
「quá trời」は、直訳すると「空を超えて」という意味で、何かが非常に多いことを表現するために使われます。
quá trờiについて解説します。
【意味】
「quá trời」は「非常に」「とても」「ものすごく」という意味です。何かが非常に多い、または強いことを強調する際に使われます。
【具体例】
・quá trời mưa: ものすごく雨が降る
・quá trời người: 人がものすごく多い
【類義語】
・rất: とても
・cực kỳ: 極めて
【対義語】
特定の対義語はありませんが、比較的少ないことを示す「ít」や「không nhiều」などが反対のニュアンスを持ちます。
【使い方】
ベトナム語で「quá trời」は主に口語で使われる表現で、話し言葉において何かが非常に多い、または強いことを強調するために使います。
【例文1】
・ベトナム語:Hôm nay quá trời nóng!
・日本語訳:今日はものすごく暑いです!
・解説:「quá trời nóng」は「非常に暑い」を意味します。「quá trời」が「ものすごく」を意味し、「nóng」が「暑い」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Cuối tuần này quá trời người đến công viên.
・日本語訳:今週末は公園にものすごく多くの人が来ます。
・解説:「quá trời người」は「非常に多くの人」を意味します。「cuối tuần này」は「今週末」、「đến công viên」は「公園に来る」を意味します。
【語源】
「quá trời」は、直訳すると「空を超えて」という意味で、何かが非常に多いことを表現するために使われます。