tranh cửについて解説します。
【意味】
"tranh cử"は「選挙に出馬する」または「立候補する」という意味です。政治家が公職を得るために選挙に参加する際に使われます。
【具体例】
・Ứng cử viên tranh cử tổng thống.(大統領選に立候補する候補者)
・Tranh cử vào quốc hội.(国会に出馬する)
【類義語】
ứng cử(立候補する)
【対義語】
rút lui(撤退する)
【使い方】
ベトナム語での使われ方としては、政治関連のニュースや会話でよく使われます。動詞として使われ、後に選挙の種類や職位が続くことが一般的です。
【例文1】
・ベトナム語:Ông ấy quyết định tranh cử chức thị trưởng.
・日本語訳:彼は市長選に出馬することを決めた。
・解説:"Ông ấy"は「彼」を指し、"quyết định"は「決定する」という動詞です。"tranh cử"は動詞フレーズで、「選挙に出馬する」という意味です。"chức thị trưởng"は「市長職」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Nhiều người trẻ tuổi đang chuẩn bị để tranh cử.
・日本語訳:多くの若者が選挙に出馬する準備をしている。
・解説:"Nhiều người trẻ tuổi"は「多くの若者」を指し、"đang chuẩn bị"は「準備している」という進行形です。"để tranh cử"は「選挙に出馬するために」を意味し、目的を示しています。
【語源】
"tranh"は「争う」や「競う」を意味し、"cử"は「選ぶ」や「選挙」を意味します。この2つの単語が組み合わさり、「選挙に出馬する」という意味になります。