thuộc lòngについて解説します。
【意味】
「thuộc lòng」は「暗記する」や「覚える」という意味です。
【具体例】
・暗記すべき詩や歌
・試験のための公式や語彙
【類義語】
・ghi nhớ(記憶する)
【対義語】
・quên(忘れる)
【使い方】
「thuộc lòng」は何かを完全に覚える、忘れないようにする際に使われます。特に、暗記が必要な詩や文章、公式などについて話すときに使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đã thuộc lòng bài thơ này.
・日本語訳:私はこの詩を暗記しました。
・解説:
- "Tôi"は「私」という意味の代名詞です。
- "đã"は過去形を示す助動詞です。
- "thuộc lòng"は「暗記する」という動詞句です。
- "bài thơ này"は「この詩」を意味し、"bài thơ"は「詩」、"này"は「この」という意味の指示詞です。
【例文2】
・ベトナム語:Học sinh cần thuộc lòng bảng cửu chương.
・日本語訳:生徒たちは九九の表を暗記する必要があります。
・解説:
- "Học sinh"は「生徒たち」という意味の名詞です。
- "cần"は「必要がある」という意味の動詞です。
- "thuộc lòng"は「暗記する」という動詞句です。
- "bảng cửu chương"は「九九の表」を意味し、"bảng"は「表」、"cửu chương"は「九九」という意味です。
【語源】
"thuộc"は「属する」や「覚える」という意味で、"lòng"は「心」や「内部」を意味します。直訳すると「心に属する」という意味になり、心に深く刻み込んで覚えるというニュアンスを持っています。