hồi hộpについて解説します。
【意味】
「hồi hộp」は「緊張する」や「ドキドキする」という意味です。感情が高ぶったり、緊張している状態を指します。
【具体例】
・面接の前に「hồi hộp」する。
・初めてのデートで「hồi hộp」する。
【類義語】
「lo lắng」(心配する)
【対義語】
「bình tĩnh」(落ち着く)
【使い方】
ベトナム語で「hồi hộp」は、主に人が緊張感や期待感で心が落ち着かない状態を表現する時に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cảm thấy rất hồi hộp trước khi thi.
・日本語訳:試験の前にとても緊張しています。
・解説:この文では、「tôi」(私)が主語で、「cảm thấy」(感じる)が動詞です。「rất hồi hộp」(とても緊張する)が状態を表現しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy hồi hộp khi đứng trước đám đông.
・日本語訳:彼女は大勢の前で緊張します。
・解説:この文では、「cô ấy」(彼女)が主語で、「hồi hộp」が動詞として使われています。「khi đứng trước đám đông」(大勢の前に立つ時)は、状況を説明する修飾句です。
【語源】
「hồi hộp」という言葉は、心臓の鼓動が速くなる様子を表す擬音語から来ています。