đóng cửaについて解説します。
【意味】
「đóng cửa」は「閉める」という意味です。通常、ドアや窓などを閉じる行為を指します。
【具体例】
・đóng cửa sổ(窓を閉める)
・đóng cửa hàng(店を閉める)
【類義語】
khép cửa(同じく「ドアを閉める」)
【対義語】
mở cửa(開ける)
【使い方】
ベトナム語での使われ方として、「đóng」は「閉じる」、「cửa」は「ドア」や「扉」を意味します。この二つの単語が組み合わさって、「ドアを閉める」という行動を表現します。
【例文1】
・ベトナム語:Xin vui lòng đóng cửa lại.
・日本語訳:どうぞドアを閉めてください。
・解説:「Xin vui lòng」は「どうぞ」や「お願いします」という丁寧な表現で、命令や依頼をするときに使います。「đóng cửa lại」は「ドアを閉めて」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Nhà hàng sẽ đóng cửa lúc 10 giờ tối.
・日本語訳:レストランは夜10時に閉まります。
・解説:「Nhà hàng」は「レストラン」、「sẽ」は未来を示す助動詞、「lúc 10 giờ tối」は「夜10時に」を意味します。「đóng cửa」は「閉まる」ですので、全体で「レストランは夜10時に閉まります」という意味になります。
【語源】
「đóng」は「閉じる」を意味し、「cửa」は「ドア」や「扉」を意味します。これらが組み合わさって、「ドアを閉じる」という意味を形成します。