【例文1】
・ベトナム語:Tôi nghe thấy tiếng nhạc từ phòng bên cạnh.
・日本語訳:隣の部屋から音楽が聞こえます。
・解説:この例文では、「nghe thấy」が動詞として使われており、「tiếng nhạc」(音楽)がその対象です。「từ phòng bên cạnh」は「隣の部屋から」という意味で、聞こえる音の発生源を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có nghe thấy tiếng ai đó gọi không?
・日本語訳:誰かが呼んでいる声が聞こえますか?
・解説:この例文では、「nghe thấy」が疑問文の形で使われています。「tiếng ai đó gọi」は「誰かが呼んでいる声」を意味し、聞こえる声の内容を表しています。