・ベトナム語:Chúng tôi cần chi viện từ các tổ chức quốc tế để khắc phục hậu quả thiên tai.
・日本語訳:私たちは、自然災害の影響を克服するために国際機関からの支援が必要です。
・解説:「cần」は「必要とする」という動詞で、「chi viện」が目的語として使われています。「từ」は「から」を意味し、「các tổ chức quốc tế」は「国際機関」を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chính phủ đã chi viện nhiều nguồn lực cho việc xây dựng trường học mới.
・日本語訳:政府は新しい学校建設のために多くのリソースを支援しました。
・解説:「đã」は過去形を示す助詞で、「chi viện」は動詞として使われています。「nhiều nguồn lực」は「多くのリソース」を意味し、「cho việc xây dựng trường học mới」は「新しい学校建設のために」を示しています。