bao bọcについて解説します。
【意味】
「bao bọc」は「包み込む」や「覆う」という意味です。何かを完全に包み込んで保護するイメージがあります。
【具体例】
・毛布で体をbao bọcする。
・プレゼントを紙でbao bọcする。
【類義語】
・che phủ(覆う)
・bảo vệ(保護する)
【対義語】
・bỏ trống(空ける)
【使い方】
「bao bọc」は、何かを物理的に包む場合や、感情的に守る場合に使われます。動詞として使われ、対象をしっかりと覆うニュアンスがあります。
【例文1】
・ベトナム語:Mẹ luôn bao bọc con cái khỏi những điều xấu.
・日本語訳:母親はいつも子供たちを悪いことから守ります。
・解説:ここでは「bao bọc」が「守る」という意味で使われています。「con cái」は「子供たち」、「những điều xấu」は「悪いこと」を指します。
【例文2】
・ベトナム語:Chiếc áo này sẽ bao bọc bạn khỏi gió lạnh.
・日本語訳:このコートは寒い風からあなたを守ってくれます。
・解説:「bao bọc」が「覆う」という意味で使われています。「chiếc áo」は「コート」、「gió lạnh」は「寒い風」を意味します。
【語源】
「bao」は「包む」や「袋」を意味し、「bọc」は「包む」や「覆う」を意味します。これらが組み合わさって、何かを完全に包み込む意味を持つようになりました。
bao bọcについて解説します。
【意味】
「bao bọc」は「包み込む」や「覆う」という意味です。何かを完全に包み込んで保護するイメージがあります。
【具体例】
・毛布で体をbao bọcする。
・プレゼントを紙でbao bọcする。
【類義語】
・che phủ(覆う)
・bảo vệ(保護する)
【対義語】
・bỏ trống(空ける)
【使い方】
「bao bọc」は、何かを物理的に包む場合や、感情的に守る場合に使われます。動詞として使われ、対象をしっかりと覆うニュアンスがあります。
【例文1】
・ベトナム語:Mẹ luôn bao bọc con cái khỏi những điều xấu.
・日本語訳:母親はいつも子供たちを悪いことから守ります。
・解説:ここでは「bao bọc」が「守る」という意味で使われています。「con cái」は「子供たち」、「những điều xấu」は「悪いこと」を指します。
【例文2】
・ベトナム語:Chiếc áo này sẽ bao bọc bạn khỏi gió lạnh.
・日本語訳:このコートは寒い風からあなたを守ってくれます。
・解説:「bao bọc」が「覆う」という意味で使われています。「chiếc áo」は「コート」、「gió lạnh」は「寒い風」を意味します。
【語源】
「bao」は「包む」や「袋」を意味し、「bọc」は「包む」や「覆う」を意味します。これらが組み合わさって、何かを完全に包み込む意味を持つようになりました。