・ベトナム語:Tôi có nhiều việc phải làm hôm nay.
・日本語訳:今日はやるべき仕事がたくさんあります。
・解説:「Tôi」は「私」を意味し、「có nhiều」は「たくさんある」、「việc」は「仕事」、「phải làm」は「しなければならない」、「hôm nay」は「今日」を意味します。「việc」は名詞として、具体的な作業を指しています。
【例文2】
・ベトナム語:Việc nhà cần được chia đều cho mọi người trong gia đình.
・日本語訳:家事は家族全員で均等に分担されるべきです。
・解説:「Việc nhà」は「家事」を意味し、「cần được」は「されるべき」、「chia đều」は「均等に分ける」、「cho mọi người」は「みんなに」、「trong gia đình」は「家族内で」を意味します。「việc」が家事という具体的なタスクを指しています。