・ベトナム語:Anh ấy là một đạo diễn nổi tiếng.
・日本語訳:彼は有名な監督です。
・解説:この例文では、"Anh ấy"が「彼」、"là"が「です」、"một"が「一人の」、"đạo diễn"が「監督」、"nổi tiếng"が「有名な」を意味しています。
【例文2】
・ベトナム語:Đạo diễn đã quyết định thay đổi kịch bản.
・日本語訳:監督は脚本を変更することに決めました。
・解説:この例文では、"Đạo diễn"が「監督」、"đã"が過去を示す助詞、「決めた」、"quyết định"が「決定する」、"thay đổi"が「変更する」、"kịch bản"が「脚本」を意味しています。
【語源】
đạo diễnは漢字の「導演」に由来し、「導」は「導く」、「演」は「演じる」という意味を持っています。