lẹ lênについて解説します。
【意味】
「急いで」や「早く」という意味です。何かを急ぐ必要があるときに使われます。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・làm lẹ lên(早くやって)
・đi lẹ lên(早く行って)
【類義語】
nhanh lên
【対義語】
chậm lại(ゆっくり)
【使い方】
ベトナム語で、誰かに対して急ぐように促す時に使われます。カジュアルな表現なので、友人や親しい人に対して使われることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng ta sắp trễ rồi, lẹ lên!
・日本語訳:私たちは遅れそうだ、急いで!
・解説:「Chúng ta」は「私たち」、「sắp trễ rồi」は「遅れそうだ」という意味です。「lẹ lên」は「急いで」という意味で、命令形として使われています。
【例文2】
・ベトナム語:Lẹ lên, xe buýt sắp đến rồi!
・日本語訳:急いで、バスがもうすぐ来るよ!
・解説:「Lẹ lên」が「急いで」という意味で、相手に急ぐことを促しています。「xe buýt」は「バス」、「sắp đến rồi」は「もうすぐ来る」という意味です。
【語源】
「lẹ」は「速い」という意味を持つ形容詞で、「lên」は動作を促進する意味を持つ助詞として使われています。