chú thíchについて解説します。
【意味】
"Chú thích"は「注釈」や「コメント」、「説明」を意味します。特に文章や図表に対する補足説明を指します。
【具体例】
・chú thích trong sách: 本の注釈
・chú thích hình ảnh: 画像の説明
【類義語】
giải thích(解説)、bình luận(コメント)
【対義語】
không có chú thích(注釈なし)
【使い方】
ベトナム語での使われ方としては、文章や図に補足するために使われることが一般的です。学術書や研究論文などでよく見られます。
【例文1】
・ベトナム語:Cuốn sách này có nhiều chú thích ở cuối trang.
・日本語訳:この本にはページの下に多くの注釈があります。
・解説:"Cuốn sách này"は「この本」、"có nhiều"は「多くある」、"chú thích"は「注釈」、"ở cuối trang"は「ページの下に」という意味です。「Cuốn sách này」が主語で、「có nhiều chú thích」が述語となります。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đã thêm chú thích để học sinh hiểu bài hơn.
・日本語訳:教師は生徒が理解しやすいように注釈を追加しました。
・解説:"Giáo viên"は「教師」、"đã thêm"は「追加しました」、"chú thích"は「注釈」、"để học sinh hiểu bài hơn"は「生徒が理解しやすいように」という意味です。"Giáo viên"が主語で、"đã thêm chú thích"が述語になります。
【語源】
"Chú"は「注」または「注意」を意味し、"thích"は「説明」や「解説」を意味します。この2つの言葉が組み合わさって「注釈」という意味を形成しています。