cầu thangについて解説します。
【意味】
「cầu thang」は「階段」という意味です。建物の中で階を移動するための構造物を指します。
【具体例】
・cầu thang bộ(手動階段)
・cầu thang máy(エレベーター)
【類義語】
・thang(はしご)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、「thang máy(エレベーター)」は階段を使用せずに移動する手段となります。
【使い方】
「cầu thang」は、階段について話す際に一般的に使われます。建物の中で階を移動するときや、階段のデザインについて話す際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đi lên tầng hai bằng cầu thang.
・日本語訳:私は階段を使って2階に上がります。
・解説:「Tôi(私)」は主語で、「đi lên(上がる)」が動詞句です。「tầng hai(二階)」は目的地を示し、「bằng cầu thang(階段を使って)」が手段を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cầu thang này rất dốc.
・日本語訳:この階段はとても急です。
・解説:「Cầu thang này(この階段)」が主語で、「rất dốc(とても急)」は形容詞フレーズです。「rất」は「とても」、「dốc」は「急な」を意味します。
【語源】
「cầu」は「橋」を意味し、「thang」は「はしご」を意味します。階段が橋のように異なる階をつなぐことから、このような言葉が生まれたと考えられます。
cầu thangについて解説します。
【意味】
「cầu thang」は「階段」という意味です。建物の中で階を移動するための構造物を指します。
【具体例】
・cầu thang bộ(手動階段)
・cầu thang máy(エレベーター)
【類義語】
・thang(はしご)
【対義語】
特に明確な対義語はありませんが、「thang máy(エレベーター)」は階段を使用せずに移動する手段となります。
【使い方】
「cầu thang」は、階段について話す際に一般的に使われます。建物の中で階を移動するときや、階段のデザインについて話す際に使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi đi lên tầng hai bằng cầu thang.
・日本語訳:私は階段を使って2階に上がります。
・解説:「Tôi(私)」は主語で、「đi lên(上がる)」が動詞句です。「tầng hai(二階)」は目的地を示し、「bằng cầu thang(階段を使って)」が手段を表しています。
【例文2】
・ベトナム語:Cầu thang này rất dốc.
・日本語訳:この階段はとても急です。
・解説:「Cầu thang này(この階段)」が主語で、「rất dốc(とても急)」は形容詞フレーズです。「rất」は「とても」、「dốc」は「急な」を意味します。
【語源】
「cầu」は「橋」を意味し、「thang」は「はしご」を意味します。階段が橋のように異なる階をつなぐことから、このような言葉が生まれたと考えられます。