・ベトナム語:Tôi cần chuẩn bị giấy tờ để xin visa đi Nhật.
・日本語訳:私は日本に行くためのビザを申請する書類を準備する必要があります。
・解説:「giấy tờ」は「書類」という名詞で、「xin visa đi Nhật」は「日本行きのビザを申請する」という動詞句です。「để」は目的を示す接続詞で「〜するために」の意味を持ちます。
【例文2】
・ベトナム語:Xin vui lòng kiểm tra lại giấy tờ trước khi nộp.
・日本語訳:提出前に書類をもう一度確認してください。
・解説:「giấy tờ」は「書類」という名詞で、「trước khi nộp」は「提出する前に」という時間を示す副詞句です。「xin vui lòng」は「どうぞ〜してください」と丁寧に頼む表現です。