vinh dựについて解説します。
【意味】
vinh dự は「名誉」や「栄誉」といった意味を持ちます。何かを達成したり、特別な機会に参加することによって得られる誇りや称賛を表します。
【具体例】
・vinh dự khi được gặp tổng thống(大統領に会えることは名誉です)
・đạt được huy chương vàng là một vinh dự lớn(ゴールドメダルを獲得することは大きな名誉です)
【類義語】
tự hào(誇り)
【対義語】
xấu hổ(恥)
【使い方】
vinh dự は名詞として使われ、主に人や行動に関連して、誇りに思う状況や出来事を説明する際に用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi cảm thấy vinh dự khi được mời phát biểu tại hội nghị.
・日本語訳:私は会議でスピーチを依頼されたことを名誉に思います。
・解説:この例文では、「vinh dự」は「名誉に思う」という意味で使われています。主語の「Tôi」(私)は動詞「cảm thấy」(感じる)と共に「vinh dự」を述べています。
【例文2】
・ベトナム語:Đó là một vinh dự lớn khi được làm việc với các chuyên gia hàng đầu.
・日本語訳:トップの専門家たちと働けることは大きな名誉です。
・解説:この例文では、「vinh dự」が「大きな名誉」として使われており、ある経験や機会がどれほど特別であるかを表しています。「làm việc」(働く)という動作に対して、「vinh dự」はその価値を示しています。
【語源】
「vinh」は「栄える」や「光栄」の意味を持ち、「dự」は「参加する」や「関与する」という意味があります。これらが組み合わさって、名誉や栄誉を表す言葉になっています。