hoàn chỉnhについて解説します。
【意味】
「hoàn chỉnh」は「完全な」や「完璧な」という意味です。物事が全て揃っていて、欠けている部分がない状態を指します。
【具体例】
・Một kế hoạch hoàn chỉnh: 完全な計画
・Bản báo cáo hoàn chỉnh: 完璧な報告書
【類義語】
・hoàn hảo: 完璧な
・trọn vẹn: 完全な
【対義語】
・thiếu sót: 不完全な
・không hoàn thiện: 未完成の
【使い方】
ベトナム語での使われ方として、「hoàn chỉnh」は主に形容詞として使われ、名詞を修飾します。
【例文1】
・ベトナム語:Bài luận này rất hoàn chỉnh và không có lỗi nào.
・日本語訳:この論文は非常に完璧で、間違いがありません。
・解説:この例文では、「hoàn chỉnh」が「bài luận」(論文)を修飾しています。「rất」は「非常に」という意味の副詞で、「hoàn chỉnh」をさらに強調しています。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi đã hoàn chỉnh dự án trước hạn chót.
・日本語訳:私たちは締切前にプロジェクトを完了しました。
・解説:「hoàn chỉnh」は動詞の「hoàn chỉnh」(完了する、完成する)として使われています。この文では「chúng tôi」(私たち)が主語で、「dự án」(プロジェクト)が目的語です。
【語源】
「hoàn」は「全て」や「完全」を意味し、「chỉnh」は「調整する」や「整える」を意味します。この二つが組み合わさって「完璧な状態に整える」という意味になります。