chấn chỉnhについて解説します。
【意味】
「chấn chỉnh」は「改善する」や「整える」という意味です。何かが正しくない、または効率的でないと感じたときに、それを修正したり、改善したりすることを指します。
【具体例】
・会社の業務プロセスをchấn chỉnhする。
・生活習慣をchấn chỉnhする。
【類義語】
・cải thiện(改善する)
【対義語】
・phá hỏng(壊す)
【使い方】
ベトナム語での使われ方
この単語は、特定の状況やシステム、または個人の行動を改善する文脈で使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng ta cần chấn chỉnh lại cách làm việc của đội ngũ.
・日本語訳:私たちはチームの働き方を改善する必要があります。
・解説:この文では「chấn chỉnh lại」が「改善する」という意味で使われています。「cách làm việc」は「働き方」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đã chấn chỉnh hành vi của học sinh.
・日本語訳:教師は生徒の行動を改善しました。
・解説:ここでは「chấn chỉnh」が「改善する」という意味で使われ、「hành vi của học sinh」は「生徒の行動」を指しています。
【語源】
この言葉は「chấn」(強くする、揺り動かす)と「chỉnh」(整える、正す)から成り立っています。それぞれの意味が組み合わさって、改善や整えるという意味を持つようになりました。
chấn chỉnhについて解説します。
【意味】
「chấn chỉnh」は「改善する」や「整える」という意味です。何かが正しくない、または効率的でないと感じたときに、それを修正したり、改善したりすることを指します。
【具体例】
・会社の業務プロセスをchấn chỉnhする。
・生活習慣をchấn chỉnhする。
【類義語】
・cải thiện(改善する)
【対義語】
・phá hỏng(壊す)
【使い方】
ベトナム語での使われ方
この単語は、特定の状況やシステム、または個人の行動を改善する文脈で使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Chúng ta cần chấn chỉnh lại cách làm việc của đội ngũ.
・日本語訳:私たちはチームの働き方を改善する必要があります。
・解説:この文では「chấn chỉnh lại」が「改善する」という意味で使われています。「cách làm việc」は「働き方」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Giáo viên đã chấn chỉnh hành vi của học sinh.
・日本語訳:教師は生徒の行動を改善しました。
・解説:ここでは「chấn chỉnh」が「改善する」という意味で使われ、「hành vi của học sinh」は「生徒の行動」を指しています。
【語源】
この言葉は「chấn」(強くする、揺り動かす)と「chỉnh」(整える、正す)から成り立っています。それぞれの意味が組み合わさって、改善や整えるという意味を持つようになりました。