thay vìについて解説します。
【意味】
"thay vì"は「~の代わりに」「~ではなくて」といった意味を持ちます。何かを選択するときに、別の選択肢を提示する際に使われます。
【具体例】
・thay vì đi xe máy, anh ấy đi bộ.(バイクに乗る代わりに、彼は歩きます。)
・thay vì uống cà phê, tôi uống trà.(コーヒーを飲む代わりに、私はお茶を飲みます。)
【類義語】
・thay cho
【対義語】
特定の対義語はありませんが、選択肢を提示しない場合が対照的な状況と言えます。
【使い方】
ベトナム語で「thay vì」は、通常、主語の後に続けて使用されます。そして「thay vì」の後に代替となる選択肢を述べます。
【例文1】
・ベトナム語:Thay vì ăn cơm, tôi ăn phở.
・日本語訳:ご飯を食べる代わりに、私はフォーを食べます。
・解説:この文では「thay vì」が「ご飯を食べる」ことの代替として「フォーを食べる」ことを示しています。「ăn cơm」(ご飯を食べる)と「ăn phở」(フォーを食べる)が対比されています。
【例文2】
・ベトナム語:Thay vì xem phim, chúng tôi đi chơi.
・日本語訳:映画を見る代わりに、私たちは遊びに行きます。
・解説:ここでは「thay vì」が「映画を見る」ことの代わりに「遊びに行く」ことを示しています。「xem phim」(映画を見る)と「đi chơi」(遊びに行く)が対比されています。
【語源】
「thay」は「代わる」という意味で、「vì」は「~のために」という意味を持ちます。二つが組み合わさり、「~の代わりに」という意味を形成しています。