màu bạcについて解説します。
【意味】
màu bạcは「銀色」や「シルバー」の色を指します。
【具体例】
・Ô tô màu bạc: 銀色の車
・Đồng hồ màu bạc: 銀色の時計
【類義語】
màu xám nhạt(淡い灰色)
【対義語】
màu vàng(金色)
【使い方】
ベトナム語での使われ方は、物の色を説明するときに使います。名詞の前に置いて、物の色を表現します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích chiếc ô tô màu bạc.
・日本語訳:私は銀色の車が好きです。
・解説:この文では、「chiếc ô tô」(車)という名詞の前に「màu bạc」(銀色)を置き、車の色を説明しています。「thích」は動詞で「好き」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Chiếc vòng tay này có màu bạc rất đẹp.
・日本語訳:このブレスレットはとても美しい銀色です。
・解説:「Chiếc vòng tay」(ブレスレット)という名詞の前に「màu bạc」(銀色)を使って色を説明しています。「rất đẹp」は「とても美しい」という意味で、「rất」は「とても」、「đẹp」は「美しい」という意味の形容詞です。
【語源】
"màu"は「色」という意味で、"bạc"は「銀」を意味します。組み合わせることで「銀色」となります。