mayについて解説します。
【意味】
"may" は英語の助動詞で、「〜かもしれない」「〜してもよい」という意味です。ベトナム語では、"có thể" に相当します。
【具体例】(ベトナム語の熟語や具体例)
・có thể đi: 行くことができる
・có thể là mưa: 雨が降るかもしれない
【類義語】
có khả năng (可能性がある)
【対義語】
không thể (できない)
【使い方】
ベトナム語で "có thể" は、何かが可能であることや不確実性を表すために使われます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi có thể đi du lịch vào tháng sau.
・日本語訳:私は来月旅行に行くことができるかもしれません。
・解説:"Tôi" は「私」、"có thể" は「できるかもしれない」、"đi du lịch" は「旅行に行く」、"vào tháng sau" は「来月に」という意味で、可能性を示しています。
【例文2】
・ベトナム語:Trời có thể là mưa hôm nay.
・日本語訳:今日は雨が降るかもしれません。
・解説:"Trời" は「天、空」、"có thể" は「かもしれない」、"là mưa" は「雨が降る」、"hôm nay" は「今日」という意味で、天気の不確実性を示しています。
【語源】
"có thể" は、"có"(ある、持っている)と"thể"(能力、可能性)から成り立っており、何かが可能であることを表現しています。