【例文1】
・ベトナム語:Hôm nay, tôi sẽ đi ăn tối với bạn gái của tôi.
・日本語訳:今日は私の彼女と夕食を食べに行きます。
・解説:この文では、「bạn gái của tôi」が「私の彼女」という意味です。「của tôi」は「私の」という所有を示す表現です。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có biết bạn gái của anh ấy không?
・日本語訳:あなたは彼の彼女を知っていますか?
・解説:この文では、「bạn gái của anh ấy」が「彼の彼女」という意味です。「của anh ấy」は「彼の」という所有を示す表現です。