thứ baについて解説します。
【意味】
「thứ ba」は「火曜日」を意味します。ベトナム語では曜日を「thứ」という単語の後に序数を付けて表現します。日曜日は「chủ nhật」となります。
【具体例】
・thứ ba tuần này(今週の火曜日)
・thứ ba tuần sau(来週の火曜日)
【類義語】
特にありませんが、「ngày thứ ba」と言うこともあります。
【対義語】
特定の対義語はありませんが、他の曜日(thứ hai, thứ tưなど)が対比されることがあります。
【使い方】
ベトナム語での使われ方
曜日を示す際に使います。日付やスケジュールを話すときによく登場します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi có cuộc họp vào thứ ba tuần này.
・日本語訳:私は今週の火曜日に会議があります。
・解説:「cuộc họp」は「会議」、「vào」は「〜に」という前置詞、「thứ ba tuần này」は「今週の火曜日」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta đi ăn tối vào thứ ba nhé?
・日本語訳:火曜日に夕食を食べに行きませんか?
・解説:「Chúng ta」は「私たち」、「đi ăn tối」は「夕食を食べに行く」、「vào thứ ba」は「火曜日に」を意味します。「nhé」は提案や確認のニュアンスを加える助詞です。
【語源】
「thứ」は「順番」を意味し、「ba」は「3番目」を表します。したがって、「thứ ba」は「3番目の曜日」、つまり「火曜日」となります。
thứ baについて解説します。
【意味】
「thứ ba」は「火曜日」を意味します。ベトナム語では曜日を「thứ」という単語の後に序数を付けて表現します。日曜日は「chủ nhật」となります。
【具体例】
・thứ ba tuần này(今週の火曜日)
・thứ ba tuần sau(来週の火曜日)
【類義語】
特にありませんが、「ngày thứ ba」と言うこともあります。
【対義語】
特定の対義語はありませんが、他の曜日(thứ hai, thứ tưなど)が対比されることがあります。
【使い方】
ベトナム語での使われ方
曜日を示す際に使います。日付やスケジュールを話すときによく登場します。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi có cuộc họp vào thứ ba tuần này.
・日本語訳:私は今週の火曜日に会議があります。
・解説:「cuộc họp」は「会議」、「vào」は「〜に」という前置詞、「thứ ba tuần này」は「今週の火曜日」を意味します。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta đi ăn tối vào thứ ba nhé?
・日本語訳:火曜日に夕食を食べに行きませんか?
・解説:「Chúng ta」は「私たち」、「đi ăn tối」は「夕食を食べに行く」、「vào thứ ba」は「火曜日に」を意味します。「nhé」は提案や確認のニュアンスを加える助詞です。
【語源】
「thứ」は「順番」を意味し、「ba」は「3番目」を表します。したがって、「thứ ba」は「3番目の曜日」、つまり「火曜日」となります。