・ベトナム語:Tôi muốn học tiếng Anh.
・日本語訳:私は英語を学びたいです。
・解説:
"Tôi"は「私」を意味する主語です。"muốn"は「~したい」という動詞で、"học"は「学ぶ」という動詞です。"tiếng Anh"は「英語」という目的語です。この文では、主語が何をしたいのかを述べています。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có đọc sách tiếng Anh không?
・日本語訳:あなたは英語の本を読みますか?
・解説:
"Bạn"は「あなた」を意味する主語です。"có"は「~する」という助動詞で、"đọc"は「読む」という動詞です。"sách tiếng Anh"は「英語の本」という目的語です。"không"は疑問文を作るための言葉です。この文は、相手が英語の本を読むかどうかを尋ねています。