・ベトナム語:Tôi đã gỡ cài đặt ứng dụng này vì nó không cần thiết.
・日本語訳:私はこのアプリを必要ないのでアンインストールしました。
・解説:「Tôi」は「私」、「đã」は過去を示す助詞、「gỡ cài đặt」は「アンインストール」、「ứng dụng」は「アプリケーション」、「vì」は「なぜなら」、「nó」は「それ」、「không cần thiết」は「必要ない」という意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Bạn có thể hướng dẫn tôi cách gỡ cài đặt phần mềm này không?
・日本語訳:このソフトウェアのアンインストール方法を教えていただけますか?
・解説:「Bạn」は「あなた」、「có thể」は「できる」、「hướng dẫn」は「教える」、「tôi」は「私」、「cách」は「方法」、「gỡ cài đặt」は「アンインストール」、「phần mềm」は「ソフトウェア」、「này」は「この」、「không」は疑問を示す言葉です。