gặp gỡについて解説します。
【意味】
"gặp gỡ"は、ベトナム語で「会う」または「出会う」という意味を持つ動詞です。人と会うことや、約束して会うことを指します。
【具体例】
・gặp gỡ bạn bè(友達に会う)
・gặp gỡ đối tác(取引先に会う)
【類義語】
・gặp(会う)
【対義語】
・chia tay(別れる)
【使い方】
"gặp gỡ"は通常、誰かと会う約束をしたり、偶然出会ったりする場合に使われます。会う相手を名詞として後ろに続けて使います。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi sẽ gặp gỡ bạn vào cuối tuần.
・日本語訳:私は週末にあなたと会う予定です。
・解説:"Tôi"は「私」を意味する主語で、"sẽ"は未来形を示す助動詞です。"gặp gỡ"が動詞として使われ、「会う予定」であることを示しています。"bạn"は「あなた」を意味し、"vào cuối tuần"は「週末に」という時間の表現です。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng tôi đã gặp gỡ tại quán cà phê.
・日本語訳:私たちはカフェで会いました。
・解説:"Chúng tôi"は「私たち」を意味する主語で、"đã"は過去形を示す助動詞です。"gặp gỡ"が動詞として使われ、「会いました」を示しています。"tại quán cà phê"は「カフェで」という場所を示す表現です。
【語源】
"gặp"は「会う」を意味し、"gỡ"は「解く」や「ほどく」を意味する言葉ですが、この文脈では"gặp gỡ"としてセットで使われます。