trang nhãについて解説します。
【意味】
"Trang nhã"は、上品で洗練された、エレガントなという意味です。
【具体例】
・服装が上品であること
・インテリアが洗練されていること
【類義語】
・thanh lịch(洗練された)
・sang trọng(豪華な)
【対義語】
・thô tục(粗野な)
・kém sang(高級感がない)
【使い方】
"Trang nhã"は、服装やインテリア、態度などが上品であることを表現する際に使います。
【例文1】
・ベトナム語:Cô ấy mặc một chiếc váy rất trang nhã.
・日本語訳:彼女はとても上品なドレスを着ています。
・解説:"Cô ấy"は「彼女」を意味し、"mặc"は「着る」という動詞です。"một chiếc váy"は「一着のドレス」で、"rất trang nhã"が「とても上品な」という形容詞句です。"rất"は「とても」を意味し、"trang nhã"を強調しています。
【例文2】
・ベトナム語:Phòng khách của họ được trang trí rất trang nhã.
・日本語訳:彼らのリビングルームはとても上品に装飾されています。
・解説:"Phòng khách"は「リビングルーム」を意味し、"của họ"は「彼らの」を示します。"được trang trí"は「装飾されている」という受動態を表し、"rất trang nhã"が「とても上品に」を意味します。
【語源】
"Trang nhã"は、"trang"(装飾する、飾る)と"nhã"(優雅な、洗練された)から成り立っており、全体として「洗練された装飾」というニュアンスになります。