【例文1】
・ベトナム語:Anh ấy phải kiềm chế cơn giận của mình để giải quyết vấn đề.
・日本語訳:彼は問題を解決するために怒りを抑えなければならなかった。
・解説:この文では「kiềm chế cơn giận」が「怒りを抑える」という意味で使われています。「kiềm chế」は動詞で、「cơn giận」は名詞で「怒り」を指します。
【例文2】
・ベトナム語:Cô ấy cố gắng kiềm chế cảm xúc trong buổi họp.
・日本語訳:彼女は会議中に感情を抑えようと努めた。
・解説:ここでは「kiềm chế cảm xúc」が「感情を抑える」という意味です。「cố gắng」は「努める」という意味の動詞で、「kiềm chế cảm xúc」を修飾しています。