・ベトナム語:Dư luận xã hội rất quan tâm đến vấn đề môi trường.
・日本語訳:社会の世論は環境問題に非常に関心があります。
・解説:この例文では、dư luận xã hội(社会の世論)が主語で、rất quan tâm đến(非常に関心がある)が述語です。vấn đề môi trường(環境問題)は、関心の対象となる名詞句です。
【例文2】
・ベトナム語:Chính phủ cần lắng nghe ý kiến của dư luận.
・日本語訳:政府は世論の意見を聞く必要があります。
・解説:この例文では、Chính phủ(政府)が主語で、cần lắng nghe(聞く必要がある)が述語です。ý kiến của dư luận(世論の意見)は、動詞の目的語として使われています。