cá sấuについて解説します。
【意味】
「cá sấu」はベトナム語で「ワニ」を意味します。
【具体例】
・cá sấu nước ngọt(淡水ワニ)
・cá sấu nước mặn(海水ワニ)
【類義語】
・khủng long(恐竜) - 外見が似ているため、時々混同されることがありますが、全く異なる生物です。
【対義語】
特にありませんが、ワニとは異なる種類の動物を指す言葉が対義的に使われることがあります。
【使い方】
「cá sấu」は動物の名前として使われ、会話や文章でワニに関する話題でよく用いられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thấy một con cá sấu ở sở thú.
・日本語訳:私は動物園でワニを見ました。
・解説:「Tôi」は「私」、「thấy」は「見る」、「một con cá sấu」は「一匹のワニ」、「ở sở thú」は「動物園で」を意味します。文全体で「私は動物園でワニを見ました」という意味になります。
【例文2】
・ベトナム語:Cá sấu có thể sống cả dưới nước và trên cạn.
・日本語訳:ワニは水中でも陸上でも生きることができます。
・解説:「Cá sấu」は「ワニ」、「có thể」は「できる」、「sống」は「生きる」、「cả dưới nước」は「水中でも」、「và trên cạn」は「陸上でも」を意味します。文全体で「ワニは水中でも陸上でも生きることができます」という意味になります。
【語源】
「cá」は「魚」を意味し、「sấu」は「恐ろしい」や「危険な」を意味することがあります。この2つが組み合わさって、「危険な魚」すなわち「ワニ」を指すようになったと考えられます。