・ベトナム語:Tôi thích ăn cà tím nướng.
・日本語訳:私は焼きナスが好きです。
・解説:"Tôi"は「私」を意味し、"thích"は「好き」を意味します。"ăn"は「食べる」で、"cà tím nướng"は「焼きナス」を意味します。全体で「私は焼きナスが好きです」となります。
【例文2】
・ベトナム語:Chúng ta cần mua cà tím cho bữa tối.
・日本語訳:私たちは夕食のためにナスを買わなければなりません。
・解説:"Chúng ta"は「私たち」を意味し、"cần"は「必要がある」、"mua"は「買う」を意味します。"cà tím"は「ナス」で、"cho bữa tối"は「夕食のために」を意味します。全体で「私たちは夕食のためにナスを買わなければなりません」となります。