cà riについて解説します。
【意味】
カレー。一般的に、カレー粉やココナッツミルクを使って作られる料理で、日本のカレーとは異なり、ベトナムでは独自の味付けが特徴です。
【具体例】
・cà ri gà(チキンカレー)
・cà ri bò(ビーフカレー)
【類義語】
カレー
【対義語】
特にありませんが、スープ(スープ系料理)とは異なる料理です。
【使い方】
ベトナムの「cà ri」は、ココナッツミルクが入ることが多く、クリーミーな味わいが特徴です。通常、ご飯やバインミー(ベトナムのフランスパン)と一緒に食べられます。
【例文1】
・ベトナム語:Tôi thích ăn cà ri gà vào bữa tối.
・日本語訳:私は夕食にチキンカレーを食べるのが好きです。
・解説:「Tôi thích ăn」は「私は食べるのが好きです」を意味します。「cà ri gà」は「チキンカレー」で、「vào bữa tối」は「夕食に」の意味です。
【例文2】
・ベトナム語:Món cà ri bò này rất ngon.
・日本語訳:このビーフカレーはとても美味しいです。
・解説:「Món cà ri bò」は「ビーフカレーの料理」という意味です。「này」は「この」、「rất ngon」は「とても美味しい」を意味しています。
【語源】
「cà ri」は、フランス語の「curry」や英語の「curry」に由来します。ベトナムのカレー料理はフランスの影響を受けており、それがベトナム語に取り入れられました。