nhiệm kỳについて解説します。
【意味】
「nhiệm kỳ」は「任期」を意味します。主に公職や役職において、特定の期間にわたって職務を遂行することを指します。
【具体例】
・大統領の任期
・議員の任期
【類義語】
「thời hạn」(期限)、「kỳ hạn」(期間)
【対義語】
直接の対義語はありませんが、任期が終わる「hết nhiệm kỳ」(任期終了)が対義的な意味として挙げられます。
【使い方】
「nhiệm kỳ」は特定の職務や役職に関連して使われます。通常、期間を明示して使用されることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Tổng thống có nhiệm kỳ 5 năm.
・日本語訳:大統領の任期は5年間です。
・解説:「Tổng thống」は「大統領」、「có」は「持つ」、「nhiệm kỳ」は「任期」、「5 năm」は「5年間」を意味します。全体として、大統領の任期期間を説明しています。
【例文2】
・ベトナム語:Nhiệm kỳ của ông ấy sẽ kết thúc vào năm tới.
・日本語訳:彼の任期は来年終わります。
・解説:「Nhiệm kỳ」は「任期」、「của ông ấy」は「彼の」、「sẽ kết thúc」は「終わる」、「vào năm tới」は「来年」を意味します。ここでは、彼の任期がいつ終わるかを述べています。
【語源】
「nhiệm kỳ」は漢越語であり、「任」は「責任」や「役職」、「期」は「期間」を表します。これらの意味が合わさって「任期」という意味になっています。
nhiệm kỳについて解説します。
【意味】
「nhiệm kỳ」は「任期」を意味します。主に公職や役職において、特定の期間にわたって職務を遂行することを指します。
【具体例】
・大統領の任期
・議員の任期
【類義語】
「thời hạn」(期限)、「kỳ hạn」(期間)
【対義語】
直接の対義語はありませんが、任期が終わる「hết nhiệm kỳ」(任期終了)が対義的な意味として挙げられます。
【使い方】
「nhiệm kỳ」は特定の職務や役職に関連して使われます。通常、期間を明示して使用されることが多いです。
【例文1】
・ベトナム語:Tổng thống có nhiệm kỳ 5 năm.
・日本語訳:大統領の任期は5年間です。
・解説:「Tổng thống」は「大統領」、「có」は「持つ」、「nhiệm kỳ」は「任期」、「5 năm」は「5年間」を意味します。全体として、大統領の任期期間を説明しています。
【例文2】
・ベトナム語:Nhiệm kỳ của ông ấy sẽ kết thúc vào năm tới.
・日本語訳:彼の任期は来年終わります。
・解説:「Nhiệm kỳ」は「任期」、「của ông ấy」は「彼の」、「sẽ kết thúc」は「終わる」、「vào năm tới」は「来年」を意味します。ここでは、彼の任期がいつ終わるかを述べています。
【語源】
「nhiệm kỳ」は漢越語であり、「任」は「責任」や「役職」、「期」は「期間」を表します。これらの意味が合わさって「任期」という意味になっています。